酢浆草blush中文名是什么(酢浆草 blush)

养殖吧 2023-05-13 11:49 编辑:admin 272阅读

一、maki blush是什么牌子?

MAKIBLUSH是芭芭拉旗下高端时装品牌,以打造国际艺术类立体褶皱服饰品牌为目标。

makiblush轻奢雅致、简约知性,品牌服饰结合宽松舒适与严谨内敛,诠释现代女性奢华而个性的生活态度。

2003年,在深圳华侨城购物中心成立第一家形象专卖店,主营印度风情的形象饰品及褶皱服饰。2015年7月,完成在意大利米兰、瑞士苏黎世、法国巴黎的新店调研选址工作。2018年9月1日开业,办公面积由原来的1580平方英尺扩大为7232平方英尺。

二、blush这个单词什么意思?blush这个?

blush涨红了脸,尴尬,(因难堪、羞愧)面部泛起的红晕,脸红,腮红,脸红,害臊例句:1ItwasthefirsttimeIsawyoublush.那是我头一回看见你脸红。2Afaintblushcameintothegirl'scheeks.姑娘的脸上出现了淡淡的红晕.

三、blush后面接a是什么词性?

blush的中文翻译

  

  英语单词blush有以下两种词性:

  

  1、blush用作动词时,基本意思是“脸红”,一般是指因尴尬或害羞而涨红了脸,也可表示因某事而感到“羞愧,尴尬”。第三人称单数:blushes;现在分词:blushing;过去式:blushed;过去分词:blushed

  

  2、blush用作名词时,基本意思是“面部泛起的红晕”,即“脸红”。复数:blushes

  

  blush怎么读

  

  英音发音音标:[blʌʃ]

  

  美音发音音标:[blʌʃ]

  

  blush的用法和介词搭配

  

  blush是不及物动词,后面接介词at、for、 with表示“因…而羞愧或脸红”。接for还可表示“替…感到脸红”。

  

  blush例句分享

  

  She blushed with embarrassment.

  

  她难为情得脸红了。

  

  You ought to blush at your conduct.

  

  你应该为这种行为感到羞愧。

  

  You can imagine whether I blushed.

  

  你们想一想,当时我是多么尴尬。

四、blush是什么atfirstblush是什么意思?

blush:n. 脸红;红色;羞愧vt. 红著脸表示;使成红色vi. 脸红;感到惭愧at first blush: 乍一看;一瞥

五、blush的爱情含义?

其实这句话很难翻译。crush,特指青少年时候的爱恋,因此经常翻译成迷恋。blush,说的是脸红的这个动作。看到/想到心里暗恋的人,脸会红红。

六、rouge和blush区别?

rouge:n. 胭脂;口红;铁丹,红铁粉

vt. 擦口红;在…上搽胭脂

vi. 搽胭脂;涂口红

I rouge my cheeks every day.

我每天都涂腮红。

She likes the color of this rouge.

她喜欢这种胭脂的颜色。

blush:

vi. 脸红;感到惭愧

n. 脸红;红色;羞愧

vt. 红著脸表示;使成红色I'm quite shy, so I blush easily.

我很害羞,所以很容易脸红。

It is not so bad to blush.

脸红并不是件坏事。

She doesn't blush easily.

她不容易脸红。

七、a-blush什么品牌?

阿玛尼腮红露,腮红都在类似于指甲油大小的瓶子里,而且我真的对于这种樱花粉没有一点点的抵抗力啊,简直颜控福利,这种腮红露液体腮红的设计也不容易起皮卡粉的情况

阿玛尼腮红露怎么样

颜色很元气的橘色啊,这期出的腮红露最不同的一个,很适合马上就要到来的夏天!颜色挺显白的,也许是我下手重了,晕开后橘中还带着点红,总之是很好看的颜色啦,很细腻 不会搓粉的~强烈推荐!

八、blush合成词?

合成词,英文文法上的直接翻译过来的名词,指的是由两个或以上的英文单字构成的英文字。例如英文字today、ice cream等,本由两英文单字合并而成。

blush不是合成词。

blush [blʌʃ]

动词

~(with sth)(at sth)(因尴尬或害怕)脸红、涨红了脸

不及物动词:

(因某事)羞愧;尴尬

n.

1.(因难堪、羞愧)面部泛起的红晕

2.(=blusher)胭脂

九、blush什么意思?

blush英 [blʌʃ]美 [blʌʃ]vi.脸红,惭愧; 变红; 害臊,怕羞n.脸红,红色; 一见,一瞥例句:

1、 I felt myself blush. Then I sniffed back a tear. 我觉得自己的脸红了,接着我吸吸鼻子,不让眼泪掉下来。

2、 I felt myself blush. 我不觉脸红了。

3、 His remark brought a blush into the girl's cheeks. 他的话使这姑娘两颊红晕.

4、 I have to blush to admit that thing. 我不得不羞愧地承认了那件事.

5、 Her blush told of her embarrassment. 她脸红显露出她的困窘.

十、blush和shy的区别?

blush为害羞的意思,与shy的区别在于 blush是因为什么而感到害羞,而 shy只是你感觉到的给你呈现出来的状态再看看别人怎么说的。

blush是不及物动词,后面接介词at、for、 with表示“因…而羞愧或脸红”。接for还可表示“替…感到脸红”。

shy:害羞的;胆怯的;乱掷;投掷;惊跳。shy可做形容词、动词、名词